Preklad: Richard Podaný
Autor obálky: Valérie Vernay
Prevedenie: Brož
Počet strán: 32
Rozmer: 210 x 295
Rok vydania: 2010
Autor predlohy: Louis Pergaud
Scenář: Mathieu Gabella
Kresba: Valérie Vernay
Lovern a Velrany dvě vesnice, ve kterých už po léta všichni vyrůstají se záští k těm druhým A začíná to brzy Jakmile se naskytne vhodná příležitost, lovernské voje se střetnou s armádami Velran Boj je nelítostný, šarvátky urputné, válečníci chrabří i když to třeba jsou ještě malá piva Nedávno ale válečná taktika nabrala nový, nečekaný směr: vítězi uřežou poraženým z oblečení vše, co uříznout jde: kšandy, tkaničky, pásky a hlavně knoflíky!
Francouzský spisovatel Louis Pergaud napsal Knoflíkovou válku již v roce 1912 Je to bezmála zázračná kniha, protože i sto let po svém vydání se těší oblibě mezi dětmi a dospělými Urputný letitý souboj mezi partami kluků ze dvou znepřátelených vesnic je popisován vesele i vážně a v lecčems připomíná pokřivený svět dospělých jen s tím rozdílem, že tahle válka naštěstí končí jen utrhanými knoflíky a pořádnou ostudou V českém prostředí si kniha získala neobyčejnou popularitu v překladu Evy Bezděkové z roku 1968, v roce 1962 byla úspěšně zfilmována v režii Yvese Roberta
Komiks se od knižní předlohy odchyluje, aby autoři mohli využít gejzíru svých nápadů a žertíků i originální komiky kreseb Valérie Vernayové
BRLOH Facebook - pridajte sa a máte informácie z prvej ruky :-)
Typ distribúcie |
krabicová |